您好,欢迎来到报告大厅![登录] [注册]
您当前的位置:报告大厅首页 >> 行业资讯 >> YouTube走向国际化 推语言字幕翻译

YouTube走向国际化 推语言字幕翻译

2012-01-01 17:36:48 报告大厅(www.chinabgao.com) 字号: T| T
分享到:
    9月24日,YouTube视频网站宣布他们将在用户上传的视频中提供300余种的语言字幕翻译。
  YouTube表示他们将整合带有Google Tranlastor Toolkit功能的YouTube Video Manager。目前,全球将近有70%的YouTube观众都是非美国地区的,所以现在对于视频制作者来说,国际观众变得尤为重要。
  有了Translator Toolkit,视频制作者的字母翻译工作就变得尤为轻松。他们首先要做的是创建一个字幕跟踪,接下来就可以开始字幕翻译的工作了。另外,字幕还在翻译编辑的同时观看视频。
  这对YouTube走向国际化发展起到了很大的帮助。

更多YouTube行业研究分析,详见中国报告大厅《YouTube行业报告汇总》。这里汇聚海量专业资料,深度剖析各行业发展态势与趋势,为您的决策提供坚实依据。

更多详细的行业数据尽在【数据库】,涵盖了宏观数据、产量数据、进出口数据、价格数据及上市公司财务数据等各类型数据内容。

(本文著作权归原作者所有,未经书面许可,请勿转载)
报告
研究报告
分析报告
市场研究报告
市场调查报告
投资咨询
商业计划书
项目可行性报告
项目申请报告
资金申请报告
ipo咨询
ipo一体化方案
ipo细分市场研究
募投项目可行性研究
ipo财务辅导
市场调研
专项定制调研
市场进入调研
竞争对手调研
消费者调研
数据中心
产量数据
行业数据
进出口数据
宏观数据
购买帮助
订购流程
常见问题
支付方式
联系客服
售后保障
售后条款
实力鉴证
版权声明
投诉与举报
官方微信账号